Управление сервоприводом DS04-NFC

Вот так он поворачивается сначала в одну сторону, а потом в другую, в delay() можно миллисекундами контролировать угол, но мне нужно без delay()

он мне тормозит всю программу.

#include <Servo.h>

Servo motor;

void setup() {
  motor.attach(9);       // Подключение сервопривода к пину 9
}

void loop() {
  motor.writeMicroseconds(1000);
  delay(1000);
  motor.writeMicroseconds(2000);
  delay(1000);
}

Ну и что не так? Один раз в setup() приаттачил, а в loop() этого делать уже не нужно будет… что не так?

Так у тебя же в первом сообщении этой темы выполнено без delay(), что ты «притормаживаешь» то?)))

Читаем медленно и вдумчиво, лучше одним глазом. :roll_eyes:

Я себя каким-то ущербно-туповатым почувствовал, но так и не понимаю что не так в моих (цитируемых тобой) словах???

Бум, у тебя русский не родной?

Я понимаю, что ты хочешь сказать вот этим:

но вообще если б ты написал “Аттачи убери ИЗ луп” - было бы понятнее.

вы это уже раз пять повторили.
Нужно без делей - так делайте.
Почитайте про миллис, посмотрите пример “блинк без делей” и делайте так же.

И только из-за этого? «В» / «из»?
Да торопился, писал на планшете - как написал так и запостил (правил во время написания). Это не повод становиться хуже Андриано )))

это невозможно, Андриано недосягаем :slight_smile:

2 лайка

ну как бы эти два предлога имеют разный смысл :slight_smile:
Сравни “убрать вещи в шкаф” и “убрать барахло из шкафа” :slight_smile:

У меня по русскому и литературе всегда было с натяжкой 4 (иногда 3), для нас деревенских «и так сойдёт» )))

2 лайка

Ну так найдите исходники “blink” и “blink without delay”, сравните их между собой и внесите изменения в свой скетч по образцу.

Чем я Вас так обидел?

Цитируйте сообщение полностью, там в конце был смайлик ))

:slightly_smiling_face:

“ты виноват лишь потому, что хочется мне кушать” !?